第二章
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
三人很快就到了會合地點。在那裡他們遇到了傑克,但他一直躲在幕後不
頭,他的目的僅僅是為了充分看到蘿絲的無助。
小皮脫下蘿絲被撕得破爛不堪的家居服,開始綁住蘿絲的手腳,甚至一邊用腳踩蘿絲的後背,一邊收緊繩索。
女孩被脫下外衣後,小皮的笑容更加燦爛了,他走到蘿絲身邊,慢慢地把她轉過來。
他注意到繩索牢牢地將她的手肘綁在背後,而她的頭髮凌亂不堪,甚至綁在固定手臂的皮帶裡面,繩索和皮帶拉力迫使她的頭微微向後仰;她的手腕
叉綁緊。
他仔細觀察了她嘴裡的
子,看到
子緊繃在嘴角,聽到她嗚咽的呻
聲,如果上面不是緊緊綁著布的話,此刻的聲音簡直就是尖叫了。
小皮退後一步,審視著他的囚犯。
而蘿絲則用充滿恐懼的眼神盯著他,試圖找出她被綁架和囚
的原因。
這個男人看起來並不
惡也不殘忍。
他衣著整潔,體格健壯。
小皮的外表並沒有
起女孩恐懼的情緒——但他的話卻讓她膽戰心驚。
他輕聲細語,卻帶著致命的威脅,“你會成為我的完美
子。你具備我想要的所有品質。你年輕力壯,面容俊美,身材勻稱,而且你很有活力——這是最重要的。”
“我們的年齡相差無幾,”小皮繼續說道。
“往後餘生,我會讓你服侍我的的。但是,如果你不服從我的命令停止反抗,很快你就會吃到苦頭了!”
乍一聽,蘿絲驚恐萬分,她竟然真的服從了,停止了掙扎。
但她很難相信這個英俊陌生的綁架者剛剛告訴她的話,或者說緊張之下,
本沒聽懂。
細細回想男人說的,她的眼睛裡一點點
出懷疑、懼怕,最後變成恐慌!
她用力試圖掙脫束縛,用牙齒緊緊咬住嘴裡的
子。
小皮
惡地笑了,繼續大聲說,讓看不見
子此刻表情的丈夫傑克聽著,“你將遭受各種折磨——你將永無休止地遭受折磨,直到你主動求饒要求停下。哦,是的,你隨時可以讓我停下的,只要同意投入我的懷抱就好了。現在,或許你很肯定你永遠都不會做這樣的事——但同樣的,我十分肯定你會求饒的。”
“這是一場實驗,”他繼續說,“看看要花多少時間才能抑制住你對你丈夫的情
,並把你那豐富的
情全都轉移到我身上。我會密切關注你。而我的朋友會考驗你。所以,別再說了——開始實驗吧。我很好奇結果是什麼。”
“我相信,經過一些更
暴、更痛苦以及更折磨人的束縛之後,你會忘記對你丈夫的愛,並且會喜歡上由我來支配你的方式,讓你主動接受我的思維方式,甘願愛我,永遠忘記你的丈夫。”
“再緊一點的束縛會讓我們的俘虜更願意屈服於我的要求,”小皮繼續說道。
“大麥會不時地改變你的束縛,如果你改變主意了,點點頭,大麥就會解開你的口
和束縛,然後你就可以到我的房間來服侍了。”
現在,大麥和小皮全神貫注地看著蘿絲。
他們解開了她腳踝上的繩子和肘部的繩索。
他們把她帶到立著一
直達天花板的杆子的地方,然後拖起一
從天花板上垂下來的
繩子。
“這是一
非常特殊的繩子,”小皮解釋道。
“它被大麥用化學方法處理過。我們只需要把它
溼,它就變得像活的一樣。現在我們把它纏在受害者身上。大麥,脫掉她的衣服。繩子在
的
體上可以咬得更牢。”
大麥脫下蘿絲的外衣。
他開始用繩子纏住女孩,從她的手臂開始,一直纏到她的大腿、腳踝和
部。
大麥把繩子牢牢地繫緊,然後走開。